Parachah : 'Hanoucah 8
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8
1.
קָרְבָּנוֹ קַעֲרַת כֶּסֶף אַחַת שְׁלֹשִׁים וּמֵאָה מִשְׁקָלָהּ מִזְרָק אֶחָד כֶּסֶף שִׁבְעִים שֶׁקֶל בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ שְׁנֵיהֶם _ _ _ סֹלֶת בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן לְמִנְחָה:
נָשִׂיא
אַחַת
מִשְׁקָלָהּ
מְלֵאִים
2.
כַּף אַחַת עֲשָׂרָה _ _ _ מְלֵאָה קְטֹרֶת:
זָהָב
מְלֵאִים
בְּלוּלָה
כֶּסֶף
3.
בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי _ _ _ לִבְנֵי מְנַשֶּׁה גַּמְלִיאֵל בֶּן פְּדָהצוּר:
קַעֲרַת
בֶּן
נָשִׂיא
כַּף
1. אֶחָד ?
1 - place publique, étendue.
2 - rue.
3 - n. pr.
2 - rue.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
2. ב.ל.ל. ?
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
3. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. קֹדֶשׁ ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
n. pr.
1 - période.
2 - cercle, révolution, tour.
2 - cercle, révolution, tour.
5. שְׁנַיִם ?
n. pr.
deux.
n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.